absenteeism
absent-ee-ism
n. 曠課;曠工 [frequent or habitual absence from work, school, etc.: rising absenteeism in the industry.]
absentee
n. [a person who is absent, esp. from work or school.]
absolute & absolve
absolute
adj.完全的
ex.His story was an absolute lie.
adj.無條件的
考古:absolute <> qualified 無條件的 <> 有限制的
absolve
v.使免除(責任,義務等)[(+from/of)] [to free from guilt or blame or their consequences]
ex. The court absolved her of guilt in his death.
absolve <>inculpate 治罪
absolve <>indict 起訴
----------------------------------------
字根solv solut(較怪)是loosen的意思 (also see p.157 or p.268)
solu
solve v.解決、溶解
solu-ble adj.可解決的、可溶解的
solv-able adj.可解決的、可溶解的
solu-tion n.解決方法、溶解
solute n.溶質
solvent n.溶劑 adj.有償還能力的
----------------------------------------
absolve v.開脫某人的罪責、宣佈赦罪 [ab-(遠) + solv(loosen)]
absolu-tion n.宣佈赦罪
ab-solut-e adj.絕對的
----------------------------------------
dissolve v.溶解
dissoluble adj.可溶解的
dis-solut-e adj.放蕩的
----------------------------------------
resolve v.決定、 解決 (=solve)
resolvable adj. 可解決的 (=solvable)
resolution n.決心、 解決 (=solution)
resolute adj.堅決的[determined]
----------------------------------------
absorb
v.吸收
<> exude流出
<> dissipate驅散
<> reflect反射
abstain & abstention, abstentious
abstain
v.戒;避免 [to hold oneself back voluntarily, esp. from something regarded as improper or unhealthy (usually fol. by from)]
ex. to abstain from eating meat.
abs(=ab) + tain (hold)
**字根 (more detail see p.44)
ten --> tin tain === hold 、keep
tent tinu
**abs-系列
| abstain |
v.禁絕 |
something you want to do, but you deliberately don't do it |
|
| abstention | n.禁絕 | = abstinence | |
| n.棄權 | neither vote nor against a proposal | ||
| abstinence |
n.禁絕 |
Abstinence is the practice of abstaining from something such as alcoholic drink or sex, often for health or religious reasons. |
abstemious
abs-tem(酒)-ious
adj.有節制的 [Someone who is abstemious avoids doing too much of something enjoyable such as eating or drinking.]
adj.簡樸的;節省的
ex. Eating and drinking in moderation.
考古:abstemious <> indulgent 節制的<> 放縱的
這樣就太過節制了 ~~
abstract
abs-, ab-, away; + trahere, to draw.
adj. 抽象的
v. 抽取,提取
n. 概要
Kandinsky的作品 On White II ...abstract art
abstruse
adj.深奧的,難懂的
ex. abstruse theories.
abs-trus(伸出)-e (more detail see p. 276)
intrusion
protrusion

*****
發現了一個小錯誤 ads-tain => abs-tain
Chipin Thank you 已經修正了
紅寶書上是寫abste"n"tious? 不是abstemious 但我剛剛查了一下,似乎兩個字都是正確的,只是意思稍有不同?我有點搞混了@@
這兩個字是不一樣的意思唷 abstentious 的拆字 abs-tent-ious 他的名詞型是 abstention 另外 abstemious 的拆字是abs-tem(酒)-ious 你再聽一次就會比較清楚了
呃,我上面的意思是指紅寶在abstain下面補充的事abstentious,所以是代表這個字和abstemtious算是一樣的意思嗎? (不好意思我是大一的小朋友剛開始念GRE,所以問了蠢問題冏)
基本上 abstention or abstinence的形容詞型--abstentious 它的意義比abstemious更廣 abstemious主要適用於 drink or eat abstentious 可以用於 drink, eat, sex, 等等 另外也有棄決權利等等的用法唷
謝謝,我以後會看清楚一點 btw你的blog真的對像我一樣剛入門GRE的人很有幫助,謝謝你:)
thank you, alison.
最近才開始讀幫助超大的要從這邊讀到後面了,感謝不盡
Thanks man !It helps lot to me! Could you tell me how to download your audio explanation?I really need it.can't alway use the net you know...
sorry, I don't know.
您好,我有個問題想請教一下,您說紅寶上寫明abstruse的trus為"走、推"是錯誤的,應該是"伸出"之意。不過查了etymology之後,發現trus指的是"thrus",不就是"推"的意思?
你的問題很仔細, trus為伸出的意思是沒錯的 ex. protrude就是這個意思, 不過,更仔細來說trus 是 thrust 是"推"的意思 因為推了出來,所以有伸出,這是很容易看出來的。 另外,在更後面的講解中會有更仔細的說明for trus and thrust 但中文的"走"是錯誤的 這邊也告訴你 用中文去思考 常常不能了解原來的意思。
小錯誤, abstain的英文解釋[something you want to do, but you deliberately don't not do it] don't應為do
Thank you very much
你好,想請教一個問題, 就是我買的書裡寫的abstinence是指"節制"的意思 但這個字如果從上面的字根推法 意思就會變成"禁絕(sex or drink)" 那是這個字有兩種意思嗎? tain的字根可以轉為tin或ten這樣子嗎?? 感謝~
1.tain tin, ten是有這樣的轉換的 2.字面上的推法,不一定正確,你還得考慮古代人是怎麼思考這個字的。
大大您好, 在這學到了非常多, 感謝您造福大家無私的分享. 關於solv & solt 來源, 之前念到一本字源書是這樣說=> t其實是表PP的字綴....跟大大分享. : ) absolute absolute [14] Absolute, absolution, and absolve all come ultimately from the same source: Latin absolvere ‘set free’, a compound verb made up from the prefix ab- ‘away’ and the verb solvere ‘loose’ (from which English gets solve and several other derivatives, including dissolve and resolve). The "t" of absolute and absolution comes from the past participial stem of the Latin verb – absolūt-.
Thank you for your sharing.
之前為了準備英文一直都有再看你的部落格 最近念GRE時 發現有這個很棒的解說! 真的很謝謝你欸~ 你超厲害超認真的! 希望透過你的分享 我的GRE和準備申請可以比較有頭緒一些>< p.s.原來你也是清大畢業的!!! 我今年剛從清大碩班畢業~~
You are welcome.
版主您好,最近準備gre,想起以前高中有聽過您的網站,邊聽你的講解邊讀紅寶真是太有用了,謝謝你!不過想請問您上面說紅寶上寫明abstruse的trus為"走、推"是錯誤的,應該是"伸出"之意的想法是從哪本辭典讀來的? 除了上面有網友說:「查了etymology之後,發現trus指的是"thrus",指是"推"的意思以外」,thefreedictionary以及lexico都是說字源為 Latin ’abstrudere‘ ‘conceal’, from ab- ‘away from’ + trudere ‘to push’. 這樣看下來應該是put away衍生成hidden再變成Difficult to understand。另外連merriam-webster都認定這個字也是「borrowed from Latin abstrūsus "concealed, recondite," from past participle of abstrūdere "to conceal," from abs- (variant of ab- AB- before c- and t-) + trūdere "to push, thrust"」不知道版主對此有沒有什麼想法?