supported by Formosamba

 

 

aggravate

ag-grav(grave;重)-ate

v.加重;增劇;使惡化
Ice water aggravated my toothache.
冰水使我的牙痛加重了。

 

aggrieve

ag-grieve(重)


v.使悲痛;使受屈

v.(對合法權利的)侵害
aggrieved minority people
合法權利受到侵害的少數民族

 

grave n.墓穴 adj.重大的,嚴重的

gravitation n.地心引力

 

grieve v.使悲傷

grief   n.悲痛

 

 

 

 

agile & agility

ag(act)-ile


adj.輕快的,敏捷的
The kid is as agile as a rabbit.
這孩子像狡兔一樣靈敏。

 

agitate & agitated

ag(act)-itate(不斷的做)

v.使激動
His  speech agitated the crowd.
他的演說鼓動了聽眾。

v.攪動(液體等);搖動
The wind agitated the leaves.
風吹得樹葉顫動。

 

 

 

 

agnostic

a(not)-gnos(know)-t-ic(adj尾)

 

adj.【哲】不可知論的

n.【哲】不可知論者

1. One who believes that it is impossible to know whether there is a God.
2. One who is skeptical about the existence of God but does not profess true atheism.

 

 

字根

cogn  gnos   == know

        gnor

 

cogn-ition    n.認識  [the act or process of knowing] (從無知到懂事的過程)

cogn-itive  adj.認識的 ex. our cognitive world 我們所認識的世界

 

recogn-ize       v.認出      [re做again解]

recogn-izable  adj.能認出的

 

recogn-ition   n.認識

 

*gnos、gnor系列

 

a-gnos-tic   adj.不可知論的

 

dia-gnos-e    v.診斷

 

pro-gnos-is   n.預知

 

i-gnor-e       v.忽視

i-gnor-ant   adj.無知的 [knowing little or nothing]

 

 

 

 

agog

adj.極興奮的

ex.dem-agog/ demagogue

 

agony

agon(strike)-- mental suffering


n.極度痛苦;苦惱[C]
They went through the agonies of war and famine.
他們經歷了戰爭和饑荒的痛苦。

n.臨死的痛苦

 

 

protagonist  n.主演、主角,提倡者

 antagonist  n.敵手、對手

 

在希臘的戲劇中protagonist是指leading actor主角,

而後來變成社會運動的提倡者,ex.女權運動

 

prot=proto-(主要,第一) + agon(動、打) +ist -->主角

而主角的敵手稱ant-agon-ist

 

常見的衍生字有

agony        n.極度痛苦

antagonism   n.敵意

 

agrarian

agr(farm)-arian

adj.耕地的;農業的

ex. agrarian movement

 

agr-iculture n.農業

 

agronomy

agr(farm)-o-nomy(學科)

ex. astr-o-nomy n.天文學

n.農(藝)學;農業經營學

the science of soil management and the production of field crops.

 

agreeable


adj.令人愉快的 (令人會同意的)
an agreeable odor
好聞的氣味

adj.欣然贊同的;準備同意的
They were all agreeable to our proposal.
他們都樂於接受我們的建議。

Posted by xination at 痞客邦 PIXNET Comments(3) Trackback(0) Hits(1815)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (3)

Post Comment
  • Private Comment
  • 有的可以聽有的不能聽耶~哭哭
  • "ignorant" 拼錯搂!

    辛苦啦 :)
  • OK thank you

    xinationreplied on 2010/03/08 20:58

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*帳號/暱稱
E-mail
Personal Website
迴響標題
*迴響內容
Verification Code
認證碼
* Private Comment