supported by Formosamba
abet
v.教唆,唆使 [to encourage, support, or countenance by aid or approval, usually in wrongdoing]
ex. to abet a crime.
字源:a-, to (from Latin ad-; see ad-) + beter, to bait; see bheid- in Indo-European roots.
abet·encouragement=elucidate·clarity
協助·鼓勵=闡明·清晰
abeyance
n.中止;暫擱 [temporary inactivity, cessation, or suspension]
ex.Let's hold that problem in abeyance for a while.
又被悶死-->中止
abeyance <> continuance 暫停 <> 繼續
abhor
v.極厭惡;憎惡 [to regard with extreme repugnance or aversion; detest utterly; loathe; abominate.]
from ab- "away" + horrere "tremble at, shudder," lit.
horrible movie 恐怖片
horrid adj.恐怖的
abhor <> greatly admire 痛恨 <> 非常崇拜
abhorrent
adj.極厭惡的
ex. an abhorrent deed.
abide
v.(常用於否定句和疑問句)忍受,容忍
ex. I cannot abide the loud noise anymore.
我再也無法忍受這麼大的噪音。
abide by
v phr.遵守
ex. She will abide by her promise.
O.E. abidan, gebidan "remain," from ge- completive prefix (denoting onward motion; see a- (1)) + bidan "bide, remain, wait, dwell"
abject
adj.淒苦的、可憐的
ab + ject
" from ab- "away, off" + jacere "to throw" (see jet (v.))
reject
project
ex. He was made abject by suffering
他被痛苦折磨得無精打采。
abjure
v.發誓棄絕;公開放棄(意見、信仰、權利、國籍等) [to renounce, repudiate, or retract, esp. with formal solemnity; recant:]
ex. "He retracted his earlier statements about his religion; he abjured his beliefs"
from L. abjurare "deny on oath," from ab- "away" + jurare "to swear," related to jus (gen. juris) "law" (see jurist).
jury n.陪審團
perjury n.偽證
judge v.判斷、審判
judic-ial adj.法庭的、公正的
judic-ious adj.明智的 [wise and careful] // judiciousness n.明智的
juris-prudence n.法理學
juris-diction n.司法、審判權
ad-judicate v.判決 [To hear and settle a case by judicial procedure]
v.當裁判 [To act as a judge ]
ad-judication n.判決
<> affirm 肯定 espouse支持 embrace支持
ablution
ab-lut-ion
n.【宗】沐浴(儀式),洗手(儀式),洗禮
di-lut-e v.稀釋
ante-diluv-ian adj.(大洪水前)史前的
abnegate
v. 放棄(權力等) [To give up (rights or a claim, for example)]
ex.The King abnegated his power to the ministers
v. 克制(慾望等) [to refuse or deny oneself (some rights, conveniences, etc.); reject; renounce.]
ab-neg-ate
neg 反對,否定=deny
negative adj.反對的
ab-neg-ation n.放棄權利
abolish
v.廢除,廢止
annul; make void:
ex. to abolish slavery.
ex.Bad customs and laws ought to be abolished.
from L. abolescere "to die out, decay little by little,"
abolition
n.廢止 廢除奴隸制
**有關廢除的同義詞
abolish v.廢除
abolition n.廢除,特指廢除奴隸制度
abrogate v. 撤消 (官方正式的),廢除
repeal v.廢除(法律等)
revoke v.廢除
annul
nullify
invalidate
neg-ate v.取消、否認 // re-nege v.背信、違約


物理 and 數學 (1)
感謝你這麼用心製作!^^
不僅看的到單字也聽的到怎麼發音
只是好像是因為我網路的問題
聽起來都會斷斷續續的
不知道能怎麼改善>"<
不過真的要感謝你的用心分享喔!
謝謝^^
剛好可以把剛背完的List作復習~
當成枕邊故事聽著聽著睡著應該是不錯~
謝謝囉~~
但是要download只能用ipod嗎?
我只有MP3好像不能下載??
p.s很想載來當床邊故事XD
有個問題
x大你好abnegate這個單字
我翻劉毅的字根字典
他解釋成 "叛教,變節" 的意思
不知道是紅寶的正確
還是劉毅的正確
亦或是兩個意思都可以?
Im in the States sorry I can't type in Chinese
Why I could only see the player in the first page of the series?? There is nothing for listening after page 2??
there is a player in every article of "Hon-Bao lecture" that we could hear your lecture in every page?
I use apple "safari" and now I change to firefox. I cannot see the audio record. that's wierd bcoz I could listen the lecture of the Page 1. But I cannot see the player from page2??
Is there any different setting for page1 and the others?
Im going to take the GRE test here soon.
Your lecture is really important to me. Is there any alternative place that I could hear your red-bao lecture?
I got it
I used opera~ it works
Thanks a lot
by the way
there is no MAC version for Chrome
另外juris-prudence拼字小錯誤,再次感謝分享
聽聽你的解說複習單字感覺沒那麼孤單了~(紅寶真是漫長路阿)
真的讓我有了看紅寶書的動力!!!
有一個小小的錯誤
就是在judicious
那邊的解釋是wise and "careful"
那裏似乎多了一個l
您好~感謝
x大,我想請問一下你有在BLOG或PTT公開紅寶教學的文字檔嗎??還是要自己抄?因為再準備gre,想說跟著你的教學去念..謝謝但是我也是遇到技術上的問題 第二頁之後就讀不到mp3播放程式了
我已經灌好您板上說的相關程式 不知道問題在哪!
還望您有空可以指點以下 感謝!!!!!
讓我學到很多~~謝謝你!!!
Abide by
completive prefix 在Google中也找不到相應的資料. 是competitive prefix? 它是甚麼?Completive
剛找到一些相關的資料. 下面是最簡單的解釋:Compare chatter and chatter away, where away has a durative value, eat and eat up, where up imparts perfectivity or completion or exhaustiveness, kill and kill off, where off implies sequential and completive action.
此外,想作個小提醒,您在講解到此頁提到dilute時,說di是double之意,不過我查了etymology之後,發現在此的di是從dis而來,作為apart之意。所以似乎可解釋為:用東西將其沖洗分離即為稀釋。